ニュース・ブログ

2024
8/26

◆実力養成会通信 第2709号 ”『毎日の英作』より” の巻

ニュース

【問】

今までにこんなに美味しい寿司を食べたことがありません!!

 

 

中学生の英作ではありませんからね(笑)

 

 

『倒置』!!

 

 

 

Never have I tasted such delicious sushi.

 

 

I have never tasted ~ .

から、never が強調のために前に置かれ、それにつられるように have I と

『主語-助動詞倒置』のお約束のパターンですね!!

 

Never(まったくないよ)を前に出して強調したくなるほど“高揚感満載”なんです!!

だから・・・その後ろに普通の・・・I have ~.   を続けると【強い感情の流れ】が

途切れてしまう!!    “違和感満載!!”   で奇妙な表現になるのです。

 

 

cf.

No sooner had I seen her than I knew I was in love. 

~彼女を見た途端、恋に落ちてしまったことが分かった。

 

 

Practice makes perfect.

 

 

 

本日も、最後まで、読んでいただき、ありがとうございました。