ニュース・ブログ

2024
5/15

実力養成会通信 第2599号 ”『毎日の英作』より【cannot help ~ing】” の巻

ニュース

cannot help ~ing     『~せずにいられない』

ゴリ押し暗記ではなく、

 

理屈で理解です。

 

ネイティブ感覚はこうです。

 

 

ネイティブがよく使う表現に・・・・こんなのがあります!!

We can’t help it.

(しようがないよ・・・)

 

そもそも・・・cannot help『助けようがない=制御不能、コントロールできない』

う本質的意味があります!!

 

ということで・・・

『コントロールできない』内容は help の目的語である~ing で表現されるって話です。

 

ところで なぜ ~ing  か?

それは『動作の途中』だから。

 

『毎日の英作』にあったように『笑わずにいられない』『思わず笑ってしまう』というの

は、『気が付いたらすでに笑ってる最中』ということです!!

したがって ~ing    が使われているわけです!!

 

どうですか?

理屈が分かれば腹にストンっと落ちましたね。

 

cannot help 〜ing は『〜することを制御できない、コントロール不能状態』を表現してます。この状態を自然な日本語になぞらえると『〜せざるを得ない』ということです。

 

本日も、最後まで、読んでいただき、ありがとうございました。