トップ高に通うある高1生が、今回の進研模試で、
総合学年5位を達成しました!!
本人も驚きのようでした!!
ご両親は、もっと驚いているかもですね(笑)
ロケットスタートのその先は・・・・・こんな感じです!!
数字だけで見れは・・・・東大・京大レベル!!
本日も、最後まで読んでいただき、ありがとうございました。
トップ高に通うある高1生が、今回の進研模試で、
本人も驚きのようでした!!
ご両親は、もっと驚いているかもですね(笑)
ロケットスタートのその先は・・・・・こんな感じです!!
数字だけで見れは・・・・東大・京大レベル!!
本日も、最後まで読んでいただき、ありがとうございました。
『格子点』というのは、χy座標平面上の点で、χ座標、y座標、共に整数の点の事を言いま
す。
座標平面のある領域内に存在する全格子点の個数を求める問題が、
Σ計算の応用と言う位置付けで、難関大で頻出です!!
この格子点問題・・・・・10人いたら9人が苦手!!
そんな、”数列応用の難所”・・・・こういわれてる領域です。
ある生徒の要望を受け、『格子点問題』を取り上げてみました!!
さて、問題はこちら・・『滋賀大の過去問』に一部オリジナル問題も組み込みました!!
どう考えるのか?
着眼点は?
χ軸方向でも、y軸方向でも、どっちでもOK!!
これに尽きます!!
この辺の部分を明日の実力養成会通信で細かく解説します!!
本日も、最後まで、読んでいただき、ありがとうございました。
園まり
『逢いたくて、逢いたくて』
父が生前、よく歌ってた歌です・・・・・
よせばいいのに、演歌を英訳してみました(笑)
あくまでも”なんちゃって”英訳です・・・・・
寛大な気持ちで見て下さいね(笑)
英語バージョンのタイトルは・・・・・
『愛した人はあなただけ』
You’re the last person I really love.
『わかっているのにこころの糸が結べない、二人は恋人』
As you know , we can’t understand each other.
こころの糸が結べない・・・お互いが理解しあえてない
Tell me your true heart.
あなたの本心を教えて!! ←本心はわかっているけど・・・・
『好きなのよ、好きなのよ』
I love you. I realy love you.
あぃらぶゆぅ~、あぃりぃり、らぶゆぅ~ ←メロディーにちゃんとはまります!!
『口づけをして欲しかったのに』
I wish you could kiss me. ←“仮定法”にしてみました
私は、あなが口づけをしてくれることを願っているのに(現実はしてくれない)
『せつなくて、涙がでてきちゃう』
Tears come out. ←come out にすることで涙が”こみ上げてくる”感じを出しました
I love you.
I really love you.
演歌の英訳・・・・・なかなか楽しいもんです(笑)
歌詞、歌全体をどう解釈するか?
解釈のしかたで、色々な英訳ができます!!
特に・・・・『わかっているのに、こころの糸が結べない、ふたりは恋人』の
『ふたりは恋人』の部分の解釈・・・・
私は、『本当に恋人なの?』という解釈をしました。
それで、あえて、Tell me your true heart と英訳しました・・・・・
そうすることで・・・・
心の糸が結べない ⇔ we can’t understand each other.
が生きてくると思ったからです。
演歌の英訳・・・・・・
意外と楽しいもんです!!
次は・・・『天城越え』でもいっちゃいますか?
今日も、最後まで、読んでいただき、ありがとうございました。
『速単必修編/Z会』にこのような、興味深い英文がのってます!!
ご存知の方も多いと思いますが、
英語では、『熱い』もhot、『辛い』もhot
コーヒーの”熱い”・・・・カレーの”辛い”・・・同じ『hot』
この英文によると
私たちが食べたり、飲んだりする時、口の中にある同じ神経が、食べ物の中の香辛料の
化学物質(刺激物)と温度の上昇の両方に反応する。したがってこの英語表現は、人体につ
いてのこの事実を反映している・・・・・・・・と書かれてます。
同じように、『water』
日本語では、『水』と『お湯』は用途が違うので、別の単語として使ってますが、
しかし、英語では、温度の高い低いだけの違いで、熱かろうが冷たかろうが、
『water』・・・・・一応、念のためにジーニアス英和中辞典で調べてみました・・・・
ここからなんですが・・・・
「シャワーを浴びる」のシャワー
『にわか雨』もシャワー
『にわか雪』でもシャワー
これからの季節、『急に一気に雪が降り始めた』なんてことがよくあります。
そんな時は・・・・
なんか、英語ってつくづく合理的!!
このように思いませんか?
今日も、最後まで、読んでいただき、ありがとうございました。